Japanese Patent Translations of All Technical Fields

 

Thank you for visiting our site!

 

We provide various types of translations depending on your translation needs. We always use the most advanced available translation technology. In-house and outsourced translations are working to satisfy your translation needs.

 

Our highest daily output is 14. 000 words (chemistry-related) in only 2 days using machine translation and post-edit.

 

Masa Kajiki (Mr)

Owner of MK Translation Firm

 

[Our team]

- In-house translators/post-editors

- 30 freelance translators

 

 

[Type of services rendered]

- Translation only

- Translation and review (mono/bilingual)

 

[Text to be translated]

- Patent specification

- Prior art document, etc.

 

[CAT]

- Memsource (*We have three Memsource Certified Trainers in the office)

- Trados, etc

 

[Languages]

- English <> Japanese

- German <> Japanese

- English > German

- French > German

 

[Patent translation fees]

- Prices are briefly indicated as here.

- Please contact for further inquiry.